字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一章
第358章 (第2/2页)
在霍格沃茨有的是时间做具体示范,并说他们眼下是在一座住满麻瓜的楼房里,必须谨慎从事。然而令他大为惊讶的是,邓布利多从西服上装的内袋里抽出魔杖,指着墙角那个破旧的衣柜,漫不经心地一挥——那衣柜立刻着起火来。 小汤姆跳了起来,脸上露出惊慌的神色,眼睛瞪得圆圆的。然而在他质问之前,邓布利多再次挥动魔杖,火焰消失了,衣柜依旧好端端在那儿。小汤姆看看衣柜,又看看邓布利多,然后,他指着那根魔杖露出渴望的神色,“我从哪儿可以得到这个?” “到时候会有的。”邓布利多说,“你那衣柜里好像有什么东西想要钻出来。” 果然,衣柜里传出微弱的咔哒咔哒声。小汤姆第一次露出了惊慌的神情。 “把门打开。”邓布利多说。 小汤姆迟疑了一下,然后走过去猛地打开了衣柜的门。挂衣杆上挂着几件破旧的衣服,上面最高一层的搁板上有一只小小的硬纸板箱,正在不停地晃动,发出咔哒咔哒的响声,里面似乎关着几只疯狂的老鼠。小汤姆把那只晃动的箱子搬下来,显得不知所措。 “那箱子里是不是有一些你不该有的东西?”邓布利多问。 小汤姆用清晰、审慎的目光深深地看了邓布利多一眼,最后用一种干巴巴的声音说,“是的,先生。” “打开。”邓布利多说。 小汤姆打开盖子,看也没看地把里面的东西倒在了他的床上。哈利本来以为里面会有什么奇怪的东西,却只看见一堆平平常常的旧玩具。它们一离开箱子就不再颤抖了,一动不动躺在薄薄的毯子上。 “你要把这些东西还给它们的主人,并且向他们道歉。”邓布利多平静地说,一边把魔杖插进了上衣口袋里,“我会知道你有没有做。我还要警告你:霍格沃茨是不能容忍偷窃行为的。” 小汤姆脸上没有丝毫的羞愧。他仍然冷冷地盯着邓布利多,似乎在掂量他。最后,他用一种干巴巴的声音说:“知道了,先生。” “真是完全不一样的思想道德水准,”哈利忍不住尖酸刻薄的插嘴,“voldemort估计是把他全部的美好品德都遗传给自己的孙女了,自己一点儿都没用到,缺德的要命。” “的确,”现在的邓布利多说,“完全不一样的人生和性格,他们之间不应该再有任何的交集。” 那边,回忆里的邓布利多嘱咐完注意事项后,最后说,“如果有任何问题,你可以去对角巷的破斧酒吧,找老板汤姆——” 小汤姆恼怒地冷哼了一声,好像要赶走一只讨厌的苍蝇。邓布利多敏锐的发现了,“你不喜欢‘汤姆’这个名字?”
上一页
目录
下一章